Fade to Black

Объявление

The New York Observer
город не замолкал ни на секунду, постоянно кричал, шипел или выл полицейскими сиренами, и после безвременья и затишья Тени, лежа на полу глубокой ночью и рассматривая трещины на потолке, О'Брайен думает только том, чтобы все замолчало, дало ему провалиться в неглубокий, по-болотному вязкий кошмар.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fade to Black » Wandering in the shade » While you debate what it could take to instigate a war


While you debate what it could take to instigate a war

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

http://s5.uploads.ru/t/avNb6.gif

ROBERT HENDERSON, BLAS ZARAGOZA

25 мая 2016
23°, солнечно, безоблачно, небольшой ветер

Грейстон, кабинет главы отдела спецпроектов.

Отредактировано Blas Zaragoza (2018-10-10 15:06:05)

0

2

— Таким образом, мы не видим иного выхода из ситуации, которая...
— А реализацию этой вашей гениальной идеи вы, конечно, взвалите на меня и на мой отдел.
— Роберт, ты сам прекрасно все понимаешь. Магистры согласились, что иного выхода нет.
В жопу я имел всех ваших магистров. Вместе с их бредовыми идеями.
Роберт ответил не сразу, собеседница на той стороне видеочата терпеливо ждала его ответа. Ее звали Рут, и звонила она ему из Вашингтона, где всего двадцать минут назад представители Круга и американского правительства согласовали план, который Роберт бы никогда не одобрил. Но его никому в голову не пришло спросить.
— Магистры, Рут, с трудом понимают, на что подписываются, — а ты всего лишь секретарша Тауэрса, который почему-то зассал позвонить ему лично и популярно объяснить, что он и его коллеги курили, когда согласовывали настолько трудно реализуемый и рискованный план, не посоветовавшись с ним. С тем, кому придется изыскивать на это ресурсы, трясти спецов и пытаться претворить в жизнь то, что они наобещали президенту и госбезопасности.
Рут ждала.
Роберт молчал.
— Роберт, просто сделай все возможное...
— Вы хоть понимаете, какой вой поднимут вампирские кланы? — он не выдержал, вскочил с места и отвернулся к огромному, панорамному окну. За ним город, укрытый плотным маревом тумана и поднимающихся выхлопных газов, уже давно проснулся и спешил по делам, и даже до его офиса на сороковом этаже центра долетали озверелые гудки автомобилей в пробке на Пятнадцатой авеню. Взгляд скользнул дальше, туда, где мертвенным пятном посреди Манхэттена торчала их нерешенная проблема — сквозь Тень он видел еще больше, чем хотелось.
— А перевертыши? магов вы еще сможете заткнуть, но никто не исследовал, как такое подействует на тех же одаренных. Хотите, чтобы мне Фианна подняла вой? Кто будет с этим разбираться, Тауэрс?
— Роберт, если хочешь, позвони Брэндону сам и попытайся поговорит, — Рут изо всех сил делала сочувствующий голос, но в реальности ей было наплевать. Когда все произойдет, она будет далеко от Манхэттена, сидеть где-нибудь в офисе в Вашингтоне и составлять очередной отчет для администрации президента, которому придется сделать заявление от имени правительства США. — Но пойми, это не только его решение. Все магистры...
— Я понял. Мне надо работать.
Он отключил звонок, даже не дав Рут сказать что-то еще. А она, несомненно, хотела. Роберт, правда, не хотел ее слушать. Он уставился на зияющий в горизонте города провал, пробел там, где раньше был Митлайф и соседние здания, на той неделе снесенные из-за угрозы обрушения. В Тени на этом месте огромный масляный водоворот вытягивал из Тени силу и энергию, которая бурным, неостановимым потоком текла в реальный мир и искажала мир по обе стороны порванной Завесы. Которая, как дырявая тряпка, трепалась на призрачном ветру.
Мир точно сдвинулся, старина Кинг был прав. Хоть звони и слушай, как он хрипло смеется в трубку и спрашивает, не припрятали ли они там в кармане Темную Башню и не ждать ли всем прихода Человека в черном.
В каком-то смысле, он уже пришел. Спокойствие и флегматичность Джошуа Кинга в ситуации, в которой они все оказались, вселяла некоторый трепет, а еще — подозрения.
Роберт обернулся, потянулся за телефоном. Не особо он рассчитывал переубедить Брэндона, но стоило хотя бы попятаться — его, в конце концов, его город. Не магистров, не Круга. Это его город, и много лет уже так.
Его прервал звонок по войсколлу, настойчивый, и он кожей ощутил истерику Мэй на той стороне провода, но все равно колебался, прежде, чем нажать кнопку "принять".
Опоздал.

+1

3

Он не в первый раз распахивал двери так. Любые - дубовые, окованные железом, золотом, серебром, с замысловатыми ручками, стеклянные, простые в своем величии, прозрачные, непроницаемые, защищенные магическими знаками и нет. Заходил как к себе домой, нагло, словно имел полное право находиться на чужой территории. Пожалуй, впервые для того, что бы пробиться в чужой кабинет, Солт использовал магию разума, грубо, топорно, как будто наотмашь ударил, встретившись черным взглядом с глазами секретарши.
Кажется, у той задрожали руки. Кажется, она судорожно пыталась делать глоток воды из пластикового стакана и, не выдержав, зарыдала.

- Здравствуй, Роберт. Рад видеть меня? - Сарагоса перешел на испанский с ходу, так же, как, не останавливаясь, прошел сразу до стола и уперся в его гладкую поверхность костяшками обеих рук, набыченно опуская голову. Смотрел на старого друга маг так, словно собирался выкинуть его в окно.
- Или не очень?
Светлая простая футболка, потертые джинсы и дешевые кроссовки вместо обычного щегольского костюма-тройки и безукоризненно белой рубашки.
- Знаешь, где я был последние десять дней? По глазам вижу, как тебе интересно! Так вот, я был в психиатрической клинике имени Маклина. Чудное место - хорошо отдохнул, загорел, поправил нервы... А-а-а, вижу-вижу, тебе не терпится узнать, какого черта меня туда занесло. Мне вот тоже интересно, как я там оказался, Роберт.
Стекло за спиной Хендерсона тонко завибрировало и дало трещину.
- Поделишься? Соображениями.
"Чертов сукин сын," - намерение устроить погром в кабинете главы отдела спецпроектов крепло. В Круге ни одна интрига не обходилась без участия Хендерсона - по крайней мере этот ублюдок всегда был в курсе о большей их части. По крайней мере, когда-то они даже назывались друзьями, а Солту до черта нужен был тот, кому можно не просто выговориться, а кто может помочь разобраться в произошедшем.
- Как Льюис? - спросил без всякого перехода. Адам уж точно должен был хватиться напарника, пропадавшего неизвестно где - но почему-то не сделал этого, что рождало соответствующие подозрения. И если все так, как думал Солт, то Хендерсон ему сейчас нужен до черта - противостоять бывшему партнеру в одиночку Сарагоса сейчас не мог.
Черная гниль тронула углы дорогой столешницы.

Отредактировано Blas Zaragoza (2018-10-11 16:50:17)

+2

4

Вообще не рад.
Роберт был бы рад сказать в ответ противоположное, но врать Сарагосе он никогда не умел. Ни словами, ни выражением глаз, которые выдавали все его раздражение и неудовольствие этим внезапным визитом. Этой злой тирадой, словно Роберт был ему чем-то обязан. Слишком много воды утекло к тех пор, как они могли без доли лукавства назвать друг друга друзьями или хотя бы партнерами, которым сотрудничество было выгодно, и еще больше времени минуло с того дня, как они перестали друг друга доверять.
Только теперь выходки человека из Сарагосы он Роберто Хосе Телларио де Мехья, бывший свидетель Господень перед лицом заблудившегося в темноте ереси человечества, встречал с равнодушием, достойным ангелов небесных, взирающих на сожжение Содома. Роберт даже рук из карманов не вынул, пока Сарагоса продолжал разоряться и требовать с него... чего? Понимания, сочувствия? Или, может быть, участия в тех проблемах, в которые часовой умудрился вляпаться?
Бывший часовой, мысленно он поправился довольно быстро, и подумал тут же, что, возможно, это частично объясняет всю проблему.
— Прекрати это, — ровно проговорил Роберт, глядя, как ржа и гниль поедают на глазах дорогую заказную столешницу. — И сядь.
Он говорил, указывал без особой надежды на то, что его указания будут выполнены, что его словам старый закадычный друг будет внимать хоть сколько-то продолжительное время, что тот хотя бы попытается успокоиться для начала. Нервозность Сарагосы не просто была видна, она вгрызалась ему под кожу. Отзывалась в Тени раскатами силы, которую Роберт очень хорошо знал и предчувствовал, чем все это может кончиться — учитывая слова про психиатрическую клинику, которые вовсе не выглядели, как попытка его разжалобить.
— Но сейчас ты, очевидно, уже не там, — все так же спокойно сказал Роберт, встречая вгляд Сарагосы. — Насколько я помню, эти клиники принадлежат одной из дочек "Стигмы". Подозреваю, что это мне надо задавать тебе вопрос, чем же ты так подбесил Джошуа Кинга, что он упрятал тебя в психушку?
О том, что Сарагоса из поля зрения пропал, соответствующий отдел сообщил еще неделю назад. Роберта это не сильно беспокоило, после перевода того в оперативники случиться с бывшим часовым могло что угодно, ведь и раньше бывало так, что тот пропадал. Задергался Роберт только вчера, когда пошли разговоры об установке барьеров на Манхэттене, и вот, гляди, пришел сам.
— Только не пытайся меня убедить, что я неправ. Ты просто пропал, и никто не смог засечь след твоего локуса, ни в реальном мире, ни в Тени. Если честно, я решил, что ты сбежал и замел следы. Каюсь, был неправ. Однако то, что ты десять дней торчал под крылышком у Кинга куда хуже, чем если бы просто смылся после перевода в оперативники.
Робер выдохнул, тень недовольства, даже раздражения, залегла в уголках глаз. Он начинал заводиться.

+2

5

В другое время Солт бы расхохотался и ответил, словами, усаживаясь в гостевое кресло - в другое. Сейчас улыбнулся натянуто, не разжимая губ, и в уголках глаз собрались злые морщинки. Между ним и Робертом громоздкой преградой мешался стол - дорогущий, наверное, как и все в кабинете главы отдела спецпроектов - Солт медленно выдохнул и провел ладонью по лицу. Смерил взглядом расстояние до Хендерсона.
Шага четыре, возможно, пять.
"Кого ты покрываешь, Хендерсон? Льюиса или себя?"
Глаза лихорадочно заблестели.
Нужно было идти напрямую к Тауэрсу, а не к этому напыщенному испанцу, которого он уже давно не мог назвать другом.
Пришел бы к нему Хендерсон, если бы с ним произошло подобное? Солт знал, что нет, и начинал злиться на себя за откровенную глупость.

...а ведь он и впрямь не помнил, чем закончилась его встреча с Кингом.
Копия аркана Дурак, лежащая на столе, выполненная неизвестным автором, стакан виски и темнота.

Солт мотнул головой и резко выпрямился, мазнув пальцами по столу - отправляя преграду в стену легко, словно та была сделана из картона, и шагнул к Хендерсону. В спину толкнуло дыханием Тени. Четыре шага Солт преодолел ровно за один, оказываясь сразу рядом со старым другом, вцепился в лацканы шикарного пиджака мертвой хваткой и толкнул Хендерсона спиной к панорамному окну, вжимая не столько собственной физической силой, сколько зачерпнутой из Тени.
Стекло захрустело отчетливее.Солт выкручивал дорогую ткань пиджака.
- Пошел ты, Роберто Хосе Телларио де Мехья, почему бы мне не выкинуть тебя из окна и не уйти обратно к Кингу под крылышко, а?!. Нет, ты дослушаешь - дернись только... Я гораздо сильнее тебя и без локуса, инквизитор.
Тень выплескивалась в реальность черными гниющими кляксами.
Здесь можно было не сдерживаться - чертов инквизитор видел еще и не такое. С грохотом обвалилась картина со стены, в которую ранее впечатался массивный стол. Здесь можно было не сдерживаться настолько, чтобы прикончить Хендерсона и действительно вернуться к Кингу.
Возможно, в этом был определенный смысл.
И никакого смысла не было вешать на себя еще и убийство, не в этот век.
В дверь настойчиво стучали - Солт вычленил этот звук не сразу из ватной тишины, гудящей в ушах - и разжал пальцы.
- Если ты мне не поможешь, я найду того, кто поможет, Роберто Хосе Телларио.
Тень затихала. Усталость наваливалась на плечи.

+2


Вы здесь » Fade to Black » Wandering in the shade » While you debate what it could take to instigate a war


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC